Keep Us Strong WikiLeaks logo

Currently released so far... 251287 / 251,287

Articles

Browse latest releases

Browse by creation date

Browse by origin

A B C D F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z

Browse by tag

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
AEMR ASEC AMGT AE AS AMED AVIAN AU AF AORC AGENDA AO AR AM APER AFIN ATRN AJ ABUD ARABL AL AG AODE ALOW ADANA AADP AND APECO ACABQ ASEAN AA AFFAIRS AID AGR AY AGS AFSI AGOA AMB ARF ANET ASCH ACOA AFLU AFSN AMEX AFDB ABLD AESC AFGHANISTAN AINF AVIATION ARR ARSO ANDREW ASSEMBLY AIDS APRC ASSK ADCO ASIG AC AZ APEC AFINM ADB AP ACOTA ASEX ACKM ASUP ANTITERRORISM ADPM AINR ARABLEAGUE AGAO AORG AMTC AIN ACCOUNT ASECAFINGMGRIZOREPTU AIDAC AINT ARCH AMGTKSUP ALAMI AMCHAMS ALJAZEERA AVIANFLU AORD AOREC ALIREZA AOMS AMGMT ABDALLAH AORCAE AHMED ACCELERATED AUC ALZUGUREN ANGEL AORL ASECIR AMG AMBASSADOR AEMRASECCASCKFLOMARRPRELPINRAMGTJMXL ADM ASES ABMC AER AMER ASE AMGTHA ARNOLDFREDERICK AOPC ACS AFL AEGR ASED AFPREL AGRI AMCHAM ARNOLD AN ANATO AME APERTH ASECSI AT ACDA ASEDC AIT AMERICA AMLB AMGE ACTION AGMT AFINIZ ASECVE ADRC ABER AGIT APCS AEMED ARABBL ARC ASO AIAG ACEC ASR ASECM ARG AEC ABT ADIP ADCP ANARCHISTS AORCUN AOWC ASJA AALC AX AROC ARM AGENCIES ALBE AK AZE AOPR AREP AMIA ASCE ALANAZI ABDULRAHMEN ABDULHADI AINFCY ARMS ASECEFINKCRMKPAOPTERKHLSAEMRNS AGRICULTURE AFPK AOCR ALEXANDER ATRD ATFN ABLG AORCD AFGHAN ARAS AORCYM AVERY ALVAREZ ACBAQ ALOWAR ANTOINE ABLDG ALAB AMERICAS AFAF ASECAFIN ASEK ASCC AMCT AMGTATK AMT APDC AEMRS ASECE AFSA ATRA ARTICLE ARENA AISG AEMRBC AFR AEIR ASECAF AFARI AMPR ASPA ASOC ANTONIO AORCL ASECARP APRM AUSTRALIAGROUP ASEG AFOR AEAID AMEDI ASECTH ASIC AFDIN AGUIRRE AUNR ASFC AOIC ANTXON ASA ASECCASC ALI AORCEUNPREFPRELSMIGBN ASECKHLS ASSSEMBLY ASECVZ AI ASECPGOV ASIR ASCEC ASAC ARAB AIEA ADMIRAL AUSGR AQ AMTG ARRMZY ANC APR AMAT AIHRC AFU ADEL AECL ACAO AMEMR ADEP AV AW AOR ALL ALOUNI AORCUNGA ALNEA ASC AORCO ARMITAGE AGENGA AGRIC AEM ACOAAMGT AGUILAR AFPHUM AMEDCASCKFLO AFZAL AAA ATPDEA ASECPHUM ASECKFRDCVISKIRFPHUMSMIGEG
ETRD ETTC EU ECON EFIN EAGR EAID ELAB EINV ENIV ENRG EPET EZ ELTN ELECTIONS ECPS ET ER EG EUN EIND ECONOMICS EMIN ECIN EINT EWWT EAIR EN ENGR ES EI ETMIN EL EPA EARG EFIS ECONOMY EC EK ELAM ECONOMIC EAR ESDP ECCP ELN EUM EUMEM ECA EAP ELEC ECOWAS EFTA EXIM ETTD EDRC ECOSOC ECPSN ENVIRONMENT ECO EMAIL ECTRD EREL EDU ENERG ENERGY ENVR ETRAD EAC EXTERNAL EFIC ECIP ERTD EUC ENRGMO EINZ ESTH ECCT EAGER ECPN ELNT ERD EGEN ETRN EIVN ETDR EXEC EIAD EIAR EVN EPRT ETTF ENGY EAIDCIN EXPORT ETRC ESA EIB EAPC EPIT ESOCI ETRB EINDQTRD ENRC EGOV ECLAC EUR ELF ETEL ENRGUA EVIN EARI ESCAP EID ERIN ELAN ENVT EDEV EWWY EXBS ECOM EV ELNTECON ECE ETRDGK EPETEIND ESCI ETRDAORC EAIDETRD ETTR EMS EAGRECONEINVPGOVBN EBRD EUREM ERGR EAGRBN EAUD EFI ETRDEINVECINPGOVCS EPEC ETRO ENRGY EGAR ESSO EGAD ENV ENER EAIDXMXAXBXFFR ELA EET EINVETRD EETC EIDN ERGY ETRDPGOV EING EMINCG EINVECON EURM EEC EICN EINO EPSC ELAP ELABPGOVBN EE ESPS ETRA ECONETRDBESPAR ERICKSON EEOC EVENTS EPIN EB ECUN EPWR ENG EX EH EAIDAR EAIS ELBA EPETUN ETRDEIQ EENV ECPC ETRP ECONENRG EUEAID EWT EEB EAIDNI ESENV EADM ECN ENRGKNNP ETAD ETR ECONETRDEAGRJA ETRG ETER EDUC EITC EBUD EAIF EBEXP EAIDS EITI EGOVSY EFQ ECOQKPKO ETRGY ESF EUE EAIC EPGOV ENFR EAGRE ENRD EINTECPS EAVI ETC ETCC EIAID EAIDAF EAGREAIDPGOVPRELBN EAOD ETRDA EURN EASS EINVA EAIDRW EON ECOR EPREL EGPHUM ELTM ECOS EINN ENNP EUPGOV EAGRTR ECONCS ETIO ETRDGR EAIDB EISNAR EIFN ESPINOSA EAIDASEC ELIN EWTR EMED ETFN ETT EADI EPTER ELDIN EINVEFIN ESS ENRGIZ EQRD ESOC ETRDECD ECINECONCS EAIT ECONEAIR ECONEFIN EUNJ ENRGKNNPMNUCPARMPRELNPTIAEAJMXL ELAD EFIM ETIC EFND EFN ETLN ENGRD EWRG ETA EIN EAIRECONRP EXIMOPIC ERA ENRGJM ECONEGE ENVI ECHEVARRIA EMINETRD EAD ECONIZ EENG ELBR EWWC ELTD EAIDMG ETRK EIPR EISNLN ETEX EPTED EFINECONCS EPCS EAG ETRDKIPR ED EAIO ETRDEC ENRGPARMOTRASENVKGHGPGOVECONTSPLEAID ECONEINVEFINPGOVIZ ERNG EFINU EURFOR EWWI ELTNSNAR ETD EAIRASECCASCID EOXC ESTN EAIDAORC EAGRRP ETRDEMIN ELABPHUMSMIGKCRMBN ETRDEINVTINTCS EGHG EAIDPHUMPRELUG EAGRBTIOBEXPETRDBN EDA EPETPGOV ELAINE EUCOM EMW EFINECONEAIDUNGAGM ELB EINDETRD EMI ETRDECONWTOCS EINR ESTRADA EHUM EFNI ELABV ENR EMN EXO EWWTPRELPGOVMASSMARRBN EATO END EP EINVETC ECONEFINETRDPGOVEAGRPTERKTFNKCRMEAID ELTRN EIQ ETTW EAI ENGRG ETRED ENDURING ETTRD EAIDEGZ EOCN EINF EUPREL ENRL ECPO ENLT EEFIN EPPD ECOIN EUEAGR EISL EIDE ENRGSD EINVECONSENVCSJA EAIG ENTG EEPET EUNCH EPECO ETZ EPAT EPTE EAIRGM ETRDPREL EUNGRSISAFPKSYLESO ETTN EINVKSCA ESLCO EBMGT ENRGTRGYETRDBEXPBTIOSZ EFLU ELND EFINOECD EAIDHO EDUARDO ENEG ECONEINVETRDEFINELABETRDKTDBPGOVOPIC EFINTS ECONQH ENRGPREL EUNPHUM EINDIR EPE EMINECINECONSENVTBIONS EFINM ECRM EQ EWWTSP ECONPGOVBN
KFLO KPKO KDEM KFLU KTEX KMDR KPAO KCRM KIDE KN KNNP KG KMCA KZ KJUS KWBG KU KDMR KAWC KCOR KPAL KOMC KTDB KTIA KISL KHIV KHUM KTER KCFE KTFN KS KIRF KTIP KIRC KSCA KICA KIPR KPWR KWMN KE KGIC KGIT KSTC KACT KSEP KFRD KUNR KHLS KCRS KRVC KUWAIT KVPR KSRE KMPI KMRS KNRV KNEI KCIP KSEO KITA KDRG KV KSUM KCUL KPET KBCT KO KSEC KOLY KNAR KGHG KSAF KWNM KNUC KMNP KVIR KPOL KOCI KPIR KLIG KSAC KSTH KNPT KINL KPRP KRIM KICC KIFR KPRV KAWK KFIN KT KVRC KR KHDP KGOV KPOW KTBT KPMI KPOA KRIF KEDEM KFSC KY KGCC KATRINA KWAC KSPR KTBD KBIO KSCI KRCM KNNB KBNC KIMT KCSY KINR KRAD KMFO KCORR KW KDEMSOCI KNEP KFPC KEMPI KBTR KFRDCVISCMGTCASCKOCIASECPHUMSMIGEG KNPP KTTB KTFIN KBTS KCOM KFTN KMOC KOR KDP KPOP KGHA KSLG KMCR KJUST KUM KMSG KHPD KREC KIPRTRD KPREL KEN KCSA KCRIM KGLB KAKA KWWT KUNP KCRN KISLPINR KLFU KUNC KEDU KCMA KREF KPAS KRKO KNNC KLHS KWAK KOC KAPO KTDD KOGL KLAP KECF KCRCM KNDP KSEAO KCIS KISM KREL KISR KISC KKPO KWCR KPFO KUS KX KWCI KRFD KWPG KTRD KH KLSO KEVIN KEANE KACW KWRF KNAO KETTC KTAO KWIR KVCORR KDEMGT KPLS KICT KWGB KIDS KSCS KIRP KSTCPL KDEN KLAB KFLOA KIND KMIG KPPAO KPRO KLEG KGKG KCUM KTTP KWPA KIIP KPEO KICR KNNA KMGT KCROM KMCC KLPM KNNPGM KSIA KSI KWWW KOMS KESS KMCAJO KWN KTDM KDCM KCM KVPRKHLS KENV KCCP KGCN KCEM KEMR KWMNKDEM KNNPPARM KDRM KWIM KJRE KAID KWMM KPAONZ KUAE KTFR KIF KNAP KPSC KSOCI KCWI KAUST KPIN KCHG KLBO KIRCOEXC KI KIRCHOFF KSTT KNPR KDRL KCFC KLTN KPAOKMDRKE KPALAOIS KESO KKOR KSMT KFTFN KTFM KDEMK KPKP KOCM KNN KISLSCUL KFRDSOCIRO KINT KRG KWMNSMIG KSTCC KPAOY KFOR KWPR KSEPCVIS KGIV KSEI KIL KWMNPHUMPRELKPAOZW KQ KEMS KHSL KTNF KPDD KANSOU KKIV KFCE KTTC KGH KNNNP KK KSCT KWNN KAWX KOMCSG KEIM KTSD KFIU KDTB KFGM KACP KWWMN KWAWC KSPA KGICKS KNUP KNNO KISLAO KTPN KSTS KPRM KPALPREL KPO KTLA KCRP KNMP KAWCK KCERS KDUM KEDM KTIALG KWUN KPTS KPEM KMEPI KAWL KHMN KCRO KCMR KPTD KCROR KMPT KTRF KSKN KMAC KUK KIRL KEM KSOC KBTC KOM KINP KDEMAF KTNBT KISK KRM KWBW KBWG KNNPMNUC KNOP KSUP KCOG KNET KWBC KESP KMRD KEBG KFRDKIRFCVISCMGTKOCIASECPHUMSMIGEG KPWG KOMCCO KRGY KNNF KPROG KJAN KFRED KPOKO KM KWMNCS KMPF KJWC KJU KSMIG KALR KRAL KDGOV KPA KCRMJA KCRI KAYLA KPGOV KRD KNNPCH KFEM KPRD KFAM KALM KIPRETRDKCRM KMPP KADM KRFR KMWN KWRG KTIAPARM KTIAEUN KRDP KLIP KDDEM KTIAIC KWKN KPAD KDM KRCS KWBGSY KEAI KIVP KPAOPREL KUNH KTSC KIPT KNP KJUSTH KGOR KEPREL KHSA KGHGHIV KNNR KOMH KRCIM KWPB KWIC KINF KPER KILS KA KNRG KCSI KFRP KLFLO KFE KNPPIS KQM KQRDQ KERG KPAOPHUM KSUMPHUM KVBL KARIM KOSOVO KNSD KUIR KWHG KWBGXF KWMNU KPBT KKNP KERF KCRT KVIS KWRC KVIP KTFS KMARR KDGR KPAI KDE KTCRE KMPIO KUNRAORC KHOURY KAWS KPAK KOEM KCGC KID KVRP KCPS KIVR KBDS KWOMN KIIC KTFNJA KARZAI KMVP KHJUS KPKOUNSC KMAR KIBL KUNA KSA KIS KJUSAF KDEV KPMO KHIB KIRD KOUYATE KIPRZ KBEM KPAM KDET KPPD KOSCE KJUSKUNR KICCPUR KRMS KWMNPREL KWMJN KREISLER KWM KDHS KRV KPOV KWMNCI KMPL KFLD KWWN KCVM KIMMITT KCASC KOMO KNATO KDDG KHGH KRF KSCAECON KWMEN KRIC
PREL PINR PGOV PHUM PTER PE PREF PARM PBTS PINS PHSA PK PL PM PNAT PHAS PO PROP PGOVE PA PU POLITICAL PPTER POL PALESTINIAN PHUN PIN PAMQ PPA PSEC POLM PBIO PSOE PDEM PAK PF PKAO PGOVPRELMARRMOPS PMIL PV POLITICS PRELS POLICY PRELHA PIRN PINT PGOG PERSONS PRC PEACE PROCESS PRELPGOV PROV PFOV PKK PRE PT PIRF PSI PRL PRELAF PROG PARMP PERL PUNE PREFA PP PGOB PUM PROTECTION PARTIES PRIL PEL PAGE PS PGO PCUL PLUM PIF PGOVENRGCVISMASSEAIDOPRCEWWTBN PMUC PCOR PAS PB PKO PY PKST PTR PRM POUS PRELIZ PGIC PHUMS PAL PNUC PLO PMOPS PHM PGOVBL PBK PELOSI PTE PGOVAU PNR PINSO PRO PLAB PREM PNIR PSOCI PBS PD PHUML PERURENA PKPA PVOV PMAR PHUMCF PUHM PHUH PRELPGOVETTCIRAE PRT PROPERTY PEPFAR PREI POLUN PAR PINSF PREFL PH PREC PPD PING PQL PINSCE PGV PREO PRELUN POV PGOVPHUM PINRES PRES PGOC PINO POTUS PTERE PRELKPAO PRGOV PETR PGOVEAGRKMCAKNARBN PPKO PARLIAMENT PEPR PMIG PTBS PACE PETER PMDL PVIP PKPO POLMIL PTEL PJUS PHUMNI PRELKPAOIZ PGOVPREL POGV PEREZ POWELL PMASS PDOV PARN PG PPOL PGIV PAIGH PBOV PETROL PGPV PGOVL POSTS PSO PRELEU PRELECON PHUMPINS PGOVKCMABN PQM PRELSP PRGO PATTY PRELPGOVEAIDECONEINVBEXPSCULOIIPBTIO PGVO PROTESTS PRELPLS PKFK PGOVEAIDUKNOSWGMHUCANLLHFRSPITNZ PARAGRAPH PRELGOV POG PTRD PTERM PBTSAG PHUMKPAL PRELPK PTERPGOV PAO PRIVATIZATION PSCE PPAO PGOVPRELPHUMPREFSMIGELABEAIDKCRMKWMN PARALYMPIC PRUM PKPRP PETERS PAHO PARMS PGREL PINV POINS PHUMPREL POREL PRELNL PHUMPGOV PGOVQL PLAN PRELL PARP PROVE PSOC PDD PRELNP PRELBR PKMN PGKV PUAS PRELTBIOBA PBTSEWWT PTERIS PGOVU PRELGG PHUMPRELPGOV PFOR PEPGOV PRELUNSC PRAM PICES PTERIZ PREK PRELEAGR PRELEUN PHUME PHU PHUMKCRS PRESL PRTER PGOF PARK PGOVSOCI PTERPREL PGOVEAID PGOVPHUMKPAO PINSKISL PREZ PGOVAF PARMEUN PECON PINL POGOV PGOVLO PIERRE PRELPHUM PGOVPZ PGOVKCRM PBST PKPAO PHUMHUPPS PGOVPOL PASS PPGOV PROGV PAGR PHALANAGE PARTY PRELID PGOVID PHUMR PHSAQ PINRAMGT PSA PRELM PRELMU PIA PINRPE PBTSRU PARMIR PEDRO PNUK PVPR PINOCHET PAARM PRFE PRELEIN PINF PCI PSEPC PGOVSU PRLE PDIP PHEM PRELB PORG PGGOC POLG POPDC PGOVPM PWMN PDRG PHUMK PINB PRELAL PRER PFIN PNRG PRED POLI PHUMBO PHYTRP PROLIFERATION PHARM PUOS PRHUM PUNR PENA PGOVREL PETRAEUS PGOVKDEM PGOVENRG PHUS PRESIDENT PTERKU PRELKSUMXABN PGOVSI PHUMQHA PKISL PIR PGOVZI PHUMIZNL PKNP PRELEVU PMIN PHIM PHUMBA PUBLIC PHAM PRELKPKO PMR PARTM PPREL PN PROL PDA PGOVECON PKBL PKEAID PERM PRELEZ PRELC PER PHJM PGOVPRELPINRBN PRFL PLN PWBG PNG PHUMA PGOR PHUMPTER POLINT PPEF PKPAL PNNL PMARR PAC PTIA PKDEM PAUL PREG PTERR PTERPRELPARMPGOVPBTSETTCEAIRELTNTC PRELJA POLS PI PNS PAREL PENV PTEROREP PGOVM PINER PBGT PHSAUNSC PTERDJ PRELEAID PARMIN PKIR PLEC PCRM PNET PARR PRELETRD PRELBN PINRTH PREJ PEACEKEEPINGFORCES PEMEX PRELZ PFLP PBPTS PTGOV PREVAL PRELSW PAUM PRF PHUMKDEM PATRICK PGOVKMCAPHUMBN PRELA PNUM PGGV PGOVSMIGKCRMKWMNPHUMCVISKFRDCA PBT PIND PTEP PTERKS PGOVJM PGOT PRELMARR PGOVCU PREV PREFF PRWL PET PROB PRELPHUMP PHUMAF PVTS PRELAFDB PSNR PGOVECONPRELBU PGOVZL PREP PHUMPRELBN PHSAPREL PARCA PGREV PGOVDO PGON PCON PODC PRELOV PHSAK PSHA PGOVGM PRELP POSCE PGOVPTER PHUMRU PINRHU PARMR PGOVTI PPEL PMAT PAN PANAM PGOVBO PRELHRC

Browse by classification

Community resources

courage is contagious

Viewing cable 09GENEVA842, START FOLLOW-ON NEGOTIATIONS, GENEVA (SFO-GVA-V):

If you are new to these pages, please read an introduction on the structure of a cable as well as how to discuss them with others. See also the FAQs

Understanding cables
Every cable message consists of three parts:
  • The top box shows each cables unique reference number, when and by whom it originally was sent, and what its initial classification was.
  • The middle box contains the header information that is associated with the cable. It includes information about the receiver(s) as well as a general subject.
  • The bottom box presents the body of the cable. The opening can contain a more specific subject, references to other cables (browse by origin to find them) or additional comment. This is followed by the main contents of the cable: a summary, a collection of specific topics and a comment section.
To understand the justification used for the classification of each cable, please use this WikiSource article as reference.

Discussing cables
If you find meaningful or important information in a cable, please link directly to its unique reference number. Linking to a specific paragraph in the body of a cable is also possible by copying the appropriate link (to be found at theparagraph symbol). Please mark messages for social networking services like Twitter with the hash tags #cablegate and a hash containing the reference ID e.g. #09GENEVA842.
Reference ID Created Released Classification Origin
09GENEVA842 2009-10-07 12:48 2011-08-30 01:44 SECRET Mission Geneva
VZCZCXYZ0002
OO RUEHWEB

DE RUEHGV #0842/01 2801248
ZNY SSSSS ZZH
O 071248Z OCT 09
FM USMISSION GENEVA
TO RUEHC/SECSTATE WASHDC IMMEDIATE 9511
RUEAIIA/CIA WASHINGTON DC IMMEDIATE
RUEKDIA/DIA WASHINGTON DC IMMEDIATE
RUEKJCS/CJCS WASHINGTON DC IMMEDIATE
RUEKJCS/VCJCS WASHINGTON DC IMMEDIATE
RUEKJCS/JOINT STAFF WASHINGTON DC IMMEDIATE
RHEHNSC/NATIONAL SECURITY COUNCIL WASHINGTON DC IMMEDIATE
RUEKJCS/SECDEF WASHINGTON DC IMMEDIATE
RUEHNO/USMISSION USNATO IMMEDIATE 4904
RHMFISS/DEPT OF ENERGY WASHINGTON DC IMMEDIATE
RHMFISS/DTRA ALEX WASHINGTON DC IMMEDIATE
RUESDT/DTRA-OSES DARMSTADT GE IMMEDIATE
RUENAAA/CNO WASHINGTON DC IMMEDIATE
RHMFISS/DIRSSP WASHINGTON DC IMMEDIATE
INFO RUEHTA/AMEMBASSY ASTANA PRIORITY 2089
RUEHKV/AMEMBASSY KYIV PRIORITY 1090
RUEHMO/AMEMBASSY MOSCOW PRIORITY 6287
S E C R E T GENEVA 000842 
 
SIPDIS 
 
DEPT FOR T, VCI AND EUR/PRA 
DOE FOR NNSA/NA-24 
CIA FOR WINPAC 
JCS FOR J5/DDGSA 
SECDEF FOR OSD(P)/STRATCAP 
NAVY FOR CNO-N5JA AND DIRSSP 
AIRFORCE FOR HQ USAF/ASX AND ASXP 
DTRA FOR OP-OS OP-OSA AND DIRECTOR 
NSC FOR LOOK 
DIA FOR LEA 
 
E.O. 12958: DECL: 09/21/2019 
TAGS: KACT MARR PARM PREL RS US START
SUBJECT: START FOLLOW-ON NEGOTIATIONS, GENEVA (SFO-GVA-V): 
(U) FIFTH TREATY TEXT AND DEFINITIONS WORKING GROUP 
MEETING, SEPTEMBER 29, 2009, P.M. SESSION 
 
Classified By:  A/S Rose E. Gottemoeller, United States 
START Negotiator.  Reasons:  1.4(b) and (d). 
 
1.  (U) This is SFO-GVA-V-030. 
 
2.  (U) Meeting Date:  September 29, 2009 
                Time:  3:00 p.m. - 6:00 p.m. 
               Place:  R.F. Mission, Geneva 
 
------- 
SUMMARY 
------- 
 
3.  (S) The U.S. and Russian Treaty Text and Definitions 
Working Groups (TTDWG) met at the Russian Mission for the 
fifth meeting.  The group developed agreed text in the "final 
provisions" of the Treaty Articles, including language 
addressing issues such as treaty ratification, duration, 
extension options, withdrawal rights, amendment process, and 
registration under the United Nations Charter. 
 
4.  (S) Some decisions on language pertaining to treaty 
extension options and withdrawal rights were deferred to a 
later date.  Each side recognized that agreement on the 
Russian-proposed language explicitly permitting withdrawal in 
event of a buildup in the capabilities of missile defense 
systems could not be reached at this time.  The sides agreed 
that this matter would require resolution at a more senior 
level. 
 
---------------------------- 
START FOLLOW-ON RATIFICATION 
---------------------------- 
 
5.  (S) Each side agreed to refer to the Moscow Treaty by its 
formal name in both the Preamble and the final provisions of 
the new treaty, rather than using the "hereinafter referred 
to as" phrase in the Preamble.  The Russian delegation made 
clear its discomfort with the U.S. term "Moscow Treaty" while 
the U.S. delegation had the same feeling about the Russian 
abbreviation "SORT."  The agreed text in the Preamble was 
updated to be consistent with this decision. 
 
6.  (S) The two sides agreed on the following language based 
on the U.S.-labeled Article XV regarding the duration of the 
treaty. 
 
Begin text: 
 
This Treaty shall remain in force for 10 years unless 
superseded earlier by a subsequent agreement on the reduction 
and limitation of strategic offensive arms. 
 
End text. 
 
7.  (S) (Begin comment:  During this discussion, and 
throughout this particular working group meeting, the Russian 
side accepted U.S. reasoning that strongly favored precedent. 
 The sides recognized the concepts and wording employed in 
the original START Treaty were preferable.  End comment.) 
 
------------------------------ 
PROVISIONS GOVERNING EXTENSION 
 
 
------------------------------ 
 
8.  (S) Koshelev objected to the U.S.-proposed language 
regarding extension of the new treaty originally requiring a 
meeting between the two sides 1 year prior to the treaty's 
expiration, at which time the Parties would consider 
extension of the treaty.  Koshelev said the decision would be 
reached by its country without holding an actual meeting. 
The Russian side also disagreed with the time requirement in 
the U.S.-proposed text. 
 
9.  (S) The sides briefly discussed the appropriate level for 
the decision regarding extension (e.g., Bilateral 
Consultative Commission (BCC), cabinet-level official or head 
of state), and agreed that it was best to leave it 
unspecified to retain maximum flexibility. 
 
10.  (S) During the meeting, the U.S. proposed the following 
compromise language to capture each side's position: 
 
Begin text: 
 
No later than 1 year before the expiration of the Treaty, the 
Parties shall jointly consider extending this Treaty for a 
period of no more than 5 years unless it is superseded before 
the expiration of that period by a subsequent agreement on 
the reduction and limitation of strategic arms. 
 
End text. 
 
11.  (S) The Russian side pledged to review and fully 
evaluate the U.S. proposal prior to the next TTDWG meeting. 
 
--------------------------------- 
ROLE OF BCC IN AUTHORIZING LOWER- 
LEVEL CHANGES TO THE TREATY 
--------------------------------- 
 
12.  (S) The working group began a discussion regarding the 
amendment process, covered in the U.S.-numbered Treaty 
Article XVI.  The Russian side had proposed language 
permitting involvement of the BCC in the execution of minor 
changes to subordinate treaty documents that "do not affect 
substantive rights and obligations of the Parties under the 
Treaty." 
 
13.  (S) Mr. Dean asked the Russian side to more fully 
explain its rationale for this proposal.  In general, the 
United States wanted to understand the Russian argument in 
favor of modifying the new treaty via the BCC rather than by 
using the normal amendment process. 
 
14.  (S) Ms. Kotkova responded that the proposal was 
consistent with the manner in which the Joint Compliance and 
Inspection Commission (JCIC) had conducted itself in recent 
years, so the new wording would simply codify existing 
practice.  Each side noted that similar wording to the 
Russian proposal already existed in the original START 
Treaty, but was found at the end of each Protocol.  Kotkova 
further explained that the Russian-proposed Annex was not 
structured to include final provisions, so the language 
covering the role of the BCC in treaty changes was moved up 
into the actual Articles themselves.  Ultimately, the Russian 
 
 
side recognized that the location of this provision depended 
on the final structure of the START Follow-on Treaty, and 
stated that they did not prefer one level of document over 
another. 
 
15.  (S) Ambassador Ries pointed out that this topic was more 
suited in a discussion on the overall role of the BCC, and 
proposed that it be revisited when the working group tabled 
the Protocol governing the BCC.  The Russian side concurred. 
 
--------------------- 
WITHDRAWAL PROVISIONS 
--------------------- 
 
16.  (S) Ries began discussion on the provision governing 
withdrawal by saying that the U.S. approach drew heavily from 
established precedent in other arms control agreements.  In 
addition, the United States believed it was not necessary to 
specify circumstances under which withdrawal might be 
appropriate.  This could artificially constrain the Parties 
in the future. 
 
17.  (S) Koshelev replied that he was familiar with the U.S. 
position.  He stated that a complete agreement on this 
provision of the treaty was impossible at this time due to 
the Russian position on missile defense.  The 
Russian-proposed text specifies that "quantitative and 
qualitative buildup in the capabilities of strategic missile 
defense systems" would be grounds for withdrawal from the 
treaty.  The U.S. side agreed that this issue needed to be 
resolved at a more senior level. 
 
18.  (S) The Russian side then presented its rationale for 
using the word "terminate" to describe the withdrawal of one 
Party from the treaty.  Kotkova stated that the word 
"withdrawal" was typical in multilateral agreements, but did 
not make sense for a bilateral agreement since the act of 
withdrawal by one Party would immediately nullify the treaty. 
 She did acknowledge that the original START Treaty uses the 
word "withdrawal." 
 
19.  (S) Dean responded that "withdrawal" was a 
well-established term for this provision, that it set a more 
appropriate tone in English than the Russian-proposed 
"terminate," and that, logically speaking, treaty termination 
was a result of one Party's withdrawal.  For all these 
reasons, the United States believed "withdrawal" was the 
appropriate word. 
 
20.  (S) The Russian side acknowledged the U.S. position, but 
suggested a deferral of the discussion to allow each side to 
think creatively on the matter.  The U.S. side concurred. 
 
21.  (S) Mr. Luchaninov then asked the U.S. side to clarify 
its approach by describing the "extraordinary events" that 
might justify withdrawal from the treaty.  Dean repeated the 
U.S. position that this was well-established and universally 
accepted language from existing international agreements. 
 
22.  (S) Luchaninov followed up by asking the U.S. side to 
explain the words "related to the subject matter of this 
Treaty," which the United States had used to qualify the 
"extraordinary events" justifying withdrawal.  Dean replied 
 
 
that the events would have to be related to reductions in 
strategic offensive arms.  Luchaninov asked Dean to name 
examples of such events, and Dean answered that it would not 
be productive to speculate.  He also elaborated on Ries' 
earlier comment, stating that to include such an example in 
the treaty text could have an unintended consequence. 
Specifically, it could prompt future discussion about whether 
a given basis for withdrawal rose to the level of the example 
specified in the treaty.  This could constrain the Parties' 
ability to exercise discretion under this clause. 
 
23.  (S) Ries then engaged the Russian side on the timeframe 
for withdrawal.  Ries defended the U.S. case for 6 months, 
stating that the longer advance notice signaled the gravity 
of such a decision, and reflected the fact that the START 
Follow-on Treaty was a complex document with complicated 
procedures.  Koshelev appeared sympathetic to the U.S. 
position, and admitted that he did not know why the Russian 
Ministry of Foreign Affairs had changed the Russian-proposed 
text to specify 3 months.  He pledged to research the matter 
and readdress the issue during the next meeting. 
 
---------------------------------- 
BCC ACTIVITIES OTHER THAN MEETINGS 
---------------------------------- 
 
24.  (S) Koshelev began a discussion of the Treaty Article 
XIII governing the role of the BCC by saying the sides had 
two differences, neither of which was substantive.  Kotkova 
elaborated by stating that the Russian-proposed text 
specified that the BCC was subject to procedures described in 
subordinate treaty documents.  This was consistent with 
similar phrases in the treaty regarding inspections, 
notifications and the database.  The Russian side pointed out 
that the verbiage here was again unable to be completely 
resolved until the final structure of the new treaty was 
established. 
 
25.  (S) Ries acknowledged the Russian position and agreed 
that approval of final text in this area would have to wait 
until the sides finalized treaty structure.  She added that 
the U.S. side felt it important that the Parties "meet within 
the framework of" the BCC rather than "hold sessions."  She 
explained that this broader construction better captured the 
reality of JCIC activities during recent years, which 
included jointly observed demonstrations and exhibitions. 
 
26.  (S) The two sides then engaged in a lively discussion of 
recent JCIC activities, with Mr. Dunn and Mr. Taylor 
providing numerous examples of recent JCIC demonstrations 
that were conducted by agreement of the Parties in the JCIC, 
but outside the context of a sit-down session in Geneva.  The 
Russian side recognized the merit of the U.S. position but 
asked to consider the matter further before returning to 
discuss it. 
 
---------------------------- 
ROLE OF BCC WITH RESPECT TO 
NEW STRATEGIC OFFENSIVE ARMS 
---------------------------- 
 
27.  (S) The meeting concluded with a short discussion on the 
role of the BCC with respect to new strategic offensive arms. 
 
 
 Ries reviewed the U.S.-proposed language on this subject, 
and stated it provided a clear procedure for the BCC to 
follow in this case. 
 
28.  (S) Koshelev pointed out that this text was again 
problematic due to the unresolved treaty structure, since it 
referred to the U.S. Notification Protocol rather than an 
Annex.  He believed that a parallel notification (regarding 
newly developed strategic offensive arms) did not exist in 
the Russian-proposed Articles or Annex.  Koshelev further 
opined that discussion of this matter would be more 
appropriate in the meetings of the Elimination-Notification 
Working Group.  Ries agreed. 
 
29.  (U) Documents exchanged:  None. 
 
30.  (S) Participants: 
 
U.S. 
 
Amb Ries 
LCDR Brons 
Mr. Connell 
Mr. Dean 
Mr. Dunn 
Col Hartford 
Mr. Taylor 
Mrs. Zdravecky 
Ms. Gross (Int) 
 
 
RUSSIA 
 
Mr. Koshelev 
Col. Kamenskiy 
Mr. Kostuchenko 
Ms. Kotkova 
Adm (Ret) Kuznetsov 
Mr. Luchaninov 
Mr. Malyugin 
Ms. Evarovskaya (Int) 
 
31.  (U) Gottemoeller sends. 
RICHTER