Keep Us Strong WikiLeaks logo

Currently released so far... 251287 / 251,287

Articles

Browse latest releases

Browse by creation date

Browse by origin

A B C D F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z

Browse by tag

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
AEMR ASEC AMGT AE AS AMED AVIAN AU AF AORC AGENDA AO AR AM APER AFIN ATRN AJ ABUD ARABL AL AG AODE ALOW ADANA AADP AND APECO ACABQ ASEAN AA AFFAIRS AID AGR AY AGS AFSI AGOA AMB ARF ANET ASCH ACOA AFLU AFSN AMEX AFDB ABLD AESC AFGHANISTAN AINF AVIATION ARR ARSO ANDREW ASSEMBLY AIDS APRC ASSK ADCO ASIG AC AZ APEC AFINM ADB AP ACOTA ASEX ACKM ASUP ANTITERRORISM ADPM AINR ARABLEAGUE AGAO AORG AMTC AIN ACCOUNT ASECAFINGMGRIZOREPTU AIDAC AINT ARCH AMGTKSUP ALAMI AMCHAMS ALJAZEERA AVIANFLU AORD AOREC ALIREZA AOMS AMGMT ABDALLAH AORCAE AHMED ACCELERATED AUC ALZUGUREN ANGEL AORL ASECIR AMG AMBASSADOR AEMRASECCASCKFLOMARRPRELPINRAMGTJMXL ADM ASES ABMC AER AMER ASE AMGTHA ARNOLDFREDERICK AOPC ACS AFL AEGR ASED AFPREL AGRI AMCHAM ARNOLD AN ANATO AME APERTH ASECSI AT ACDA ASEDC AIT AMERICA AMLB AMGE ACTION AGMT AFINIZ ASECVE ADRC ABER AGIT APCS AEMED ARABBL ARC ASO AIAG ACEC ASR ASECM ARG AEC ABT ADIP ADCP ANARCHISTS AORCUN AOWC ASJA AALC AX AROC ARM AGENCIES ALBE AK AZE AOPR AREP AMIA ASCE ALANAZI ABDULRAHMEN ABDULHADI AINFCY ARMS ASECEFINKCRMKPAOPTERKHLSAEMRNS AGRICULTURE AFPK AOCR ALEXANDER ATRD ATFN ABLG AORCD AFGHAN ARAS AORCYM AVERY ALVAREZ ACBAQ ALOWAR ANTOINE ABLDG ALAB AMERICAS AFAF ASECAFIN ASEK ASCC AMCT AMGTATK AMT APDC AEMRS ASECE AFSA ATRA ARTICLE ARENA AISG AEMRBC AFR AEIR ASECAF AFARI AMPR ASPA ASOC ANTONIO AORCL ASECARP APRM AUSTRALIAGROUP ASEG AFOR AEAID AMEDI ASECTH ASIC AFDIN AGUIRRE AUNR ASFC AOIC ANTXON ASA ASECCASC ALI AORCEUNPREFPRELSMIGBN ASECKHLS ASSSEMBLY ASECVZ AI ASECPGOV ASIR ASCEC ASAC ARAB AIEA ADMIRAL AUSGR AQ AMTG ARRMZY ANC APR AMAT AIHRC AFU ADEL AECL ACAO AMEMR ADEP AV AW AOR ALL ALOUNI AORCUNGA ALNEA ASC AORCO ARMITAGE AGENGA AGRIC AEM ACOAAMGT AGUILAR AFPHUM AMEDCASCKFLO AFZAL AAA ATPDEA ASECPHUM ASECKFRDCVISKIRFPHUMSMIGEG
ETRD ETTC EU ECON EFIN EAGR EAID ELAB EINV ENIV ENRG EPET EZ ELTN ELECTIONS ECPS ET ER EG EUN EIND ECONOMICS EMIN ECIN EINT EWWT EAIR EN ENGR ES EI ETMIN EL EPA EARG EFIS ECONOMY EC EK ELAM ECONOMIC EAR ESDP ECCP ELN EUM EUMEM ECA EAP ELEC ECOWAS EFTA EXIM ETTD EDRC ECOSOC ECPSN ENVIRONMENT ECO EMAIL ECTRD EREL EDU ENERG ENERGY ENVR ETRAD EAC EXTERNAL EFIC ECIP ERTD EUC ENRGMO EINZ ESTH ECCT EAGER ECPN ELNT ERD EGEN ETRN EIVN ETDR EXEC EIAD EIAR EVN EPRT ETTF ENGY EAIDCIN EXPORT ETRC ESA EIB EAPC EPIT ESOCI ETRB EINDQTRD ENRC EGOV ECLAC EUR ELF ETEL ENRGUA EVIN EARI ESCAP EID ERIN ELAN ENVT EDEV EWWY EXBS ECOM EV ELNTECON ECE ETRDGK EPETEIND ESCI ETRDAORC EAIDETRD ETTR EMS EAGRECONEINVPGOVBN EBRD EUREM ERGR EAGRBN EAUD EFI ETRDEINVECINPGOVCS EPEC ETRO ENRGY EGAR ESSO EGAD ENV ENER EAIDXMXAXBXFFR ELA EET EINVETRD EETC EIDN ERGY ETRDPGOV EING EMINCG EINVECON EURM EEC EICN EINO EPSC ELAP ELABPGOVBN EE ESPS ETRA ECONETRDBESPAR ERICKSON EEOC EVENTS EPIN EB ECUN EPWR ENG EX EH EAIDAR EAIS ELBA EPETUN ETRDEIQ EENV ECPC ETRP ECONENRG EUEAID EWT EEB EAIDNI ESENV EADM ECN ENRGKNNP ETAD ETR ECONETRDEAGRJA ETRG ETER EDUC EITC EBUD EAIF EBEXP EAIDS EITI EGOVSY EFQ ECOQKPKO ETRGY ESF EUE EAIC EPGOV ENFR EAGRE ENRD EINTECPS EAVI ETC ETCC EIAID EAIDAF EAGREAIDPGOVPRELBN EAOD ETRDA EURN EASS EINVA EAIDRW EON ECOR EPREL EGPHUM ELTM ECOS EINN ENNP EUPGOV EAGRTR ECONCS ETIO ETRDGR EAIDB EISNAR EIFN ESPINOSA EAIDASEC ELIN EWTR EMED ETFN ETT EADI EPTER ELDIN EINVEFIN ESS ENRGIZ EQRD ESOC ETRDECD ECINECONCS EAIT ECONEAIR ECONEFIN EUNJ ENRGKNNPMNUCPARMPRELNPTIAEAJMXL ELAD EFIM ETIC EFND EFN ETLN ENGRD EWRG ETA EIN EAIRECONRP EXIMOPIC ERA ENRGJM ECONEGE ENVI ECHEVARRIA EMINETRD EAD ECONIZ EENG ELBR EWWC ELTD EAIDMG ETRK EIPR EISNLN ETEX EPTED EFINECONCS EPCS EAG ETRDKIPR ED EAIO ETRDEC ENRGPARMOTRASENVKGHGPGOVECONTSPLEAID ECONEINVEFINPGOVIZ ERNG EFINU EURFOR EWWI ELTNSNAR ETD EAIRASECCASCID EOXC ESTN EAIDAORC EAGRRP ETRDEMIN ELABPHUMSMIGKCRMBN ETRDEINVTINTCS EGHG EAIDPHUMPRELUG EAGRBTIOBEXPETRDBN EDA EPETPGOV ELAINE EUCOM EMW EFINECONEAIDUNGAGM ELB EINDETRD EMI ETRDECONWTOCS EINR ESTRADA EHUM EFNI ELABV ENR EMN EXO EWWTPRELPGOVMASSMARRBN EATO END EP EINVETC ECONEFINETRDPGOVEAGRPTERKTFNKCRMEAID ELTRN EIQ ETTW EAI ENGRG ETRED ENDURING ETTRD EAIDEGZ EOCN EINF EUPREL ENRL ECPO ENLT EEFIN EPPD ECOIN EUEAGR EISL EIDE ENRGSD EINVECONSENVCSJA EAIG ENTG EEPET EUNCH EPECO ETZ EPAT EPTE EAIRGM ETRDPREL EUNGRSISAFPKSYLESO ETTN EINVKSCA ESLCO EBMGT ENRGTRGYETRDBEXPBTIOSZ EFLU ELND EFINOECD EAIDHO EDUARDO ENEG ECONEINVETRDEFINELABETRDKTDBPGOVOPIC EFINTS ECONQH ENRGPREL EUNPHUM EINDIR EPE EMINECINECONSENVTBIONS EFINM ECRM EQ EWWTSP ECONPGOVBN
KFLO KPKO KDEM KFLU KTEX KMDR KPAO KCRM KIDE KN KNNP KG KMCA KZ KJUS KWBG KU KDMR KAWC KCOR KPAL KOMC KTDB KTIA KISL KHIV KHUM KTER KCFE KTFN KS KIRF KTIP KIRC KSCA KICA KIPR KPWR KWMN KE KGIC KGIT KSTC KACT KSEP KFRD KUNR KHLS KCRS KRVC KUWAIT KVPR KSRE KMPI KMRS KNRV KNEI KCIP KSEO KITA KDRG KV KSUM KCUL KPET KBCT KO KSEC KOLY KNAR KGHG KSAF KWNM KNUC KMNP KVIR KPOL KOCI KPIR KLIG KSAC KSTH KNPT KINL KPRP KRIM KICC KIFR KPRV KAWK KFIN KT KVRC KR KHDP KGOV KPOW KTBT KPMI KPOA KRIF KEDEM KFSC KY KGCC KATRINA KWAC KSPR KTBD KBIO KSCI KRCM KNNB KBNC KIMT KCSY KINR KRAD KMFO KCORR KW KDEMSOCI KNEP KFPC KEMPI KBTR KFRDCVISCMGTCASCKOCIASECPHUMSMIGEG KNPP KTTB KTFIN KBTS KCOM KFTN KMOC KOR KDP KPOP KGHA KSLG KMCR KJUST KUM KMSG KHPD KREC KIPRTRD KPREL KEN KCSA KCRIM KGLB KAKA KWWT KUNP KCRN KISLPINR KLFU KUNC KEDU KCMA KREF KPAS KRKO KNNC KLHS KWAK KOC KAPO KTDD KOGL KLAP KECF KCRCM KNDP KSEAO KCIS KISM KREL KISR KISC KKPO KWCR KPFO KUS KX KWCI KRFD KWPG KTRD KH KLSO KEVIN KEANE KACW KWRF KNAO KETTC KTAO KWIR KVCORR KDEMGT KPLS KICT KWGB KIDS KSCS KIRP KSTCPL KDEN KLAB KFLOA KIND KMIG KPPAO KPRO KLEG KGKG KCUM KTTP KWPA KIIP KPEO KICR KNNA KMGT KCROM KMCC KLPM KNNPGM KSIA KSI KWWW KOMS KESS KMCAJO KWN KTDM KDCM KCM KVPRKHLS KENV KCCP KGCN KCEM KEMR KWMNKDEM KNNPPARM KDRM KWIM KJRE KAID KWMM KPAONZ KUAE KTFR KIF KNAP KPSC KSOCI KCWI KAUST KPIN KCHG KLBO KIRCOEXC KI KIRCHOFF KSTT KNPR KDRL KCFC KLTN KPAOKMDRKE KPALAOIS KESO KKOR KSMT KFTFN KTFM KDEMK KPKP KOCM KNN KISLSCUL KFRDSOCIRO KINT KRG KWMNSMIG KSTCC KPAOY KFOR KWPR KSEPCVIS KGIV KSEI KIL KWMNPHUMPRELKPAOZW KQ KEMS KHSL KTNF KPDD KANSOU KKIV KFCE KTTC KGH KNNNP KK KSCT KWNN KAWX KOMCSG KEIM KTSD KFIU KDTB KFGM KACP KWWMN KWAWC KSPA KGICKS KNUP KNNO KISLAO KTPN KSTS KPRM KPALPREL KPO KTLA KCRP KNMP KAWCK KCERS KDUM KEDM KTIALG KWUN KPTS KPEM KMEPI KAWL KHMN KCRO KCMR KPTD KCROR KMPT KTRF KSKN KMAC KUK KIRL KEM KSOC KBTC KOM KINP KDEMAF KTNBT KISK KRM KWBW KBWG KNNPMNUC KNOP KSUP KCOG KNET KWBC KESP KMRD KEBG KFRDKIRFCVISCMGTKOCIASECPHUMSMIGEG KPWG KOMCCO KRGY KNNF KPROG KJAN KFRED KPOKO KM KWMNCS KMPF KJWC KJU KSMIG KALR KRAL KDGOV KPA KCRMJA KCRI KAYLA KPGOV KRD KNNPCH KFEM KPRD KFAM KALM KIPRETRDKCRM KMPP KADM KRFR KMWN KWRG KTIAPARM KTIAEUN KRDP KLIP KDDEM KTIAIC KWKN KPAD KDM KRCS KWBGSY KEAI KIVP KPAOPREL KUNH KTSC KIPT KNP KJUSTH KGOR KEPREL KHSA KGHGHIV KNNR KOMH KRCIM KWPB KWIC KINF KPER KILS KA KNRG KCSI KFRP KLFLO KFE KNPPIS KQM KQRDQ KERG KPAOPHUM KSUMPHUM KVBL KARIM KOSOVO KNSD KUIR KWHG KWBGXF KWMNU KPBT KKNP KERF KCRT KVIS KWRC KVIP KTFS KMARR KDGR KPAI KDE KTCRE KMPIO KUNRAORC KHOURY KAWS KPAK KOEM KCGC KID KVRP KCPS KIVR KBDS KWOMN KIIC KTFNJA KARZAI KMVP KHJUS KPKOUNSC KMAR KIBL KUNA KSA KIS KJUSAF KDEV KPMO KHIB KIRD KOUYATE KIPRZ KBEM KPAM KDET KPPD KOSCE KJUSKUNR KICCPUR KRMS KWMNPREL KWMJN KREISLER KWM KDHS KRV KPOV KWMNCI KMPL KFLD KWWN KCVM KIMMITT KCASC KOMO KNATO KDDG KHGH KRF KSCAECON KWMEN KRIC
PREL PINR PGOV PHUM PTER PE PREF PARM PBTS PINS PHSA PK PL PM PNAT PHAS PO PROP PGOVE PA PU POLITICAL PPTER POL PALESTINIAN PHUN PIN PAMQ PPA PSEC POLM PBIO PSOE PDEM PAK PF PKAO PGOVPRELMARRMOPS PMIL PV POLITICS PRELS POLICY PRELHA PIRN PINT PGOG PERSONS PRC PEACE PROCESS PRELPGOV PROV PFOV PKK PRE PT PIRF PSI PRL PRELAF PROG PARMP PERL PUNE PREFA PP PGOB PUM PROTECTION PARTIES PRIL PEL PAGE PS PGO PCUL PLUM PIF PGOVENRGCVISMASSEAIDOPRCEWWTBN PMUC PCOR PAS PB PKO PY PKST PTR PRM POUS PRELIZ PGIC PHUMS PAL PNUC PLO PMOPS PHM PGOVBL PBK PELOSI PTE PGOVAU PNR PINSO PRO PLAB PREM PNIR PSOCI PBS PD PHUML PERURENA PKPA PVOV PMAR PHUMCF PUHM PHUH PRELPGOVETTCIRAE PRT PROPERTY PEPFAR PREI POLUN PAR PINSF PREFL PH PREC PPD PING PQL PINSCE PGV PREO PRELUN POV PGOVPHUM PINRES PRES PGOC PINO POTUS PTERE PRELKPAO PRGOV PETR PGOVEAGRKMCAKNARBN PPKO PARLIAMENT PEPR PMIG PTBS PACE PETER PMDL PVIP PKPO POLMIL PTEL PJUS PHUMNI PRELKPAOIZ PGOVPREL POGV PEREZ POWELL PMASS PDOV PARN PG PPOL PGIV PAIGH PBOV PETROL PGPV PGOVL POSTS PSO PRELEU PRELECON PHUMPINS PGOVKCMABN PQM PRELSP PRGO PATTY PRELPGOVEAIDECONEINVBEXPSCULOIIPBTIO PGVO PROTESTS PRELPLS PKFK PGOVEAIDUKNOSWGMHUCANLLHFRSPITNZ PARAGRAPH PRELGOV POG PTRD PTERM PBTSAG PHUMKPAL PRELPK PTERPGOV PAO PRIVATIZATION PSCE PPAO PGOVPRELPHUMPREFSMIGELABEAIDKCRMKWMN PARALYMPIC PRUM PKPRP PETERS PAHO PARMS PGREL PINV POINS PHUMPREL POREL PRELNL PHUMPGOV PGOVQL PLAN PRELL PARP PROVE PSOC PDD PRELNP PRELBR PKMN PGKV PUAS PRELTBIOBA PBTSEWWT PTERIS PGOVU PRELGG PHUMPRELPGOV PFOR PEPGOV PRELUNSC PRAM PICES PTERIZ PREK PRELEAGR PRELEUN PHUME PHU PHUMKCRS PRESL PRTER PGOF PARK PGOVSOCI PTERPREL PGOVEAID PGOVPHUMKPAO PINSKISL PREZ PGOVAF PARMEUN PECON PINL POGOV PGOVLO PIERRE PRELPHUM PGOVPZ PGOVKCRM PBST PKPAO PHUMHUPPS PGOVPOL PASS PPGOV PROGV PAGR PHALANAGE PARTY PRELID PGOVID PHUMR PHSAQ PINRAMGT PSA PRELM PRELMU PIA PINRPE PBTSRU PARMIR PEDRO PNUK PVPR PINOCHET PAARM PRFE PRELEIN PINF PCI PSEPC PGOVSU PRLE PDIP PHEM PRELB PORG PGGOC POLG POPDC PGOVPM PWMN PDRG PHUMK PINB PRELAL PRER PFIN PNRG PRED POLI PHUMBO PHYTRP PROLIFERATION PHARM PUOS PRHUM PUNR PENA PGOVREL PETRAEUS PGOVKDEM PGOVENRG PHUS PRESIDENT PTERKU PRELKSUMXABN PGOVSI PHUMQHA PKISL PIR PGOVZI PHUMIZNL PKNP PRELEVU PMIN PHIM PHUMBA PUBLIC PHAM PRELKPKO PMR PARTM PPREL PN PROL PDA PGOVECON PKBL PKEAID PERM PRELEZ PRELC PER PHJM PGOVPRELPINRBN PRFL PLN PWBG PNG PHUMA PGOR PHUMPTER POLINT PPEF PKPAL PNNL PMARR PAC PTIA PKDEM PAUL PREG PTERR PTERPRELPARMPGOVPBTSETTCEAIRELTNTC PRELJA POLS PI PNS PAREL PENV PTEROREP PGOVM PINER PBGT PHSAUNSC PTERDJ PRELEAID PARMIN PKIR PLEC PCRM PNET PARR PRELETRD PRELBN PINRTH PREJ PEACEKEEPINGFORCES PEMEX PRELZ PFLP PBPTS PTGOV PREVAL PRELSW PAUM PRF PHUMKDEM PATRICK PGOVKMCAPHUMBN PRELA PNUM PGGV PGOVSMIGKCRMKWMNPHUMCVISKFRDCA PBT PIND PTEP PTERKS PGOVJM PGOT PRELMARR PGOVCU PREV PREFF PRWL PET PROB PRELPHUMP PHUMAF PVTS PRELAFDB PSNR PGOVECONPRELBU PGOVZL PREP PHUMPRELBN PHSAPREL PARCA PGREV PGOVDO PGON PCON PODC PRELOV PHSAK PSHA PGOVGM PRELP POSCE PGOVPTER PHUMRU PINRHU PARMR PGOVTI PPEL PMAT PAN PANAM PGOVBO PRELHRC

Browse by classification

Community resources

courage is contagious

Viewing cable 06DOHA793, AL JAZEERA ACCORDING TO WADAH KHANFAR

If you are new to these pages, please read an introduction on the structure of a cable as well as how to discuss them with others. See also the FAQs

Understanding cables
Every cable message consists of three parts:
  • The top box shows each cables unique reference number, when and by whom it originally was sent, and what its initial classification was.
  • The middle box contains the header information that is associated with the cable. It includes information about the receiver(s) as well as a general subject.
  • The bottom box presents the body of the cable. The opening can contain a more specific subject, references to other cables (browse by origin to find them) or additional comment. This is followed by the main contents of the cable: a summary, a collection of specific topics and a comment section.
To understand the justification used for the classification of each cable, please use this WikiSource article as reference.

Discussing cables
If you find meaningful or important information in a cable, please link directly to its unique reference number. Linking to a specific paragraph in the body of a cable is also possible by copying the appropriate link (to be found at theparagraph symbol). Please mark messages for social networking services like Twitter with the hash tags #cablegate and a hash containing the reference ID e.g. #06DOHA793.
Reference ID Created Released Classification Origin
06DOHA793 2006-05-24 12:58 2011-08-30 01:44 UNCLASSIFIED//FOR OFFICIAL USE ONLY Embassy Doha
This record is a partial extract of the original cable. The full text of the original cable is not available.
UNCLAS SECTION 01 OF 03 DOHA 000793 
 
SIPDIS 
 
SENSITIVE 
SIPDIS 
 
STATE FOR NEA/PD, NEA/ARP 
INFO NSC FOR ABRAMS, DOD/OSD FOR SCHENKER AND MATHENY 
LONDON FOR ARAB MEDIA OFFICE 
 
E.O. 12958: N/A 
TAGS: PREL KPAO QA ALJAZEERA
SUBJECT: AL JAZEERA ACCORDING TO WADAH KHANFAR 
 
REF: A. DOHA 312 
     B. DOHA 467 
 
1. Summary: (U) On May 21, a Broadcasting Board of Governors 
(BBG) delegation met with Wadah Khanfar, Director-General of 
the Al Jazeera Network (AJN) and Managing Director of the 
Arabic Al Jazeera TV channel. Khanfar told  the delegation 
that Al Jazeera, reflecting regional developments, has 
entered the third of three major phases it has passed through 
since its inception in 1996. He talked at length about the 
new Al Jazeera English channel and also confirmed his 
intention to step down as MD of the Arabic channel to focus 
on his responsibilities as DG of the overall network, but he 
did not discuss a timeline or the identity of his 
replacement. End summary. 
 
2. (U) On May 21, a BBG delegation led by Governor Joaquim 
Blaya met in Doha with Wadah Khanfar, currently serving as 
both Director-General of the overall Al Jazeera Network (AJN 
- reftels) and Managing Director of the Arabic language Al 
Jazeera TV channel. The delegation included Brian Coniff, BBG 
Executive Director; Bert Kleinman, President of the Middle 
East Broadcasting Networks (MBN -- in charge of Al Hurra TV 
and Radio Sawa); and Mouafac Harb, Executive Vice President 
of MBN. 
 
3. (U) Responding to questions, Khanfar described Al 
Jazeera's beginnings, noting that Al Jazeera's "edge" then 
and now is that the channel is seen as an integral part of 
the socio-cultural fabric of the Middle East region and an 
entity that "understands the cognitive map of the people in 
this region." Khanfar noted that Al Jazeera's 10th 
anniversary is coming up on November 1, 2006 and told the 
delegation that, in his view, Al Jazeera has entered the 
third of the three phases it has passed through since its 
inception in 1996. 
 
The first phase: 1996 - 2001 
---------------------------- 
 
4. (U) The leitmotif of the first period was Al Jazeera's 
motto: "The opinion and the other opinion," said Khanfar. Al 
Jazeera stood out as a voice challenging the status quo and 
in particular the policies of Arab governments. Its focus was 
on the region, and its themes were regionally-focused, with 
emphasis on reform, democracy and corruption. 
 
 
The second phase: 2001-2005 
--------------------------- 
 
5. (U) In the second phase, the focus moved to the 
international arena, to global issues such as the War on 
Terror, with coverage of Iraq, Afghanistan and Palestine as 
"hotspots" in that context, said Khanfar. The focus shifted 
to global political issues, with the Arab world as one unit 
and America, Europe and the West as another, he said. In this 
phase, Al Jazeera developed "war reporting" as an 
organizational skill for the first time as it reported on the 
"hotspots." In this phase, Arab domestic politics took a back 
seat both in the regional perspective and in Al Jazeera's 
perspective, he said. 
 
The third phase: 2005 - present 
------------------------------- 
 
6. (U) This third phase began with Egypt's Kifayah movement, 
and was consolidated by elections and pro-reform movements in 
Lebanon, Kuwait, Bahrain, Iraq and Palestine, said Khanfar. 
The mood started to change and Al Jazeera began to return to 
the issues that had concerned it in its first phase -- 
democracy, reform and Arab issues. "Now, if you look at our 
headlines, you see most of the issues that are discussed are 
regional issues," including political Islam, good governance, 
democracy, Middle East economic and women's issues, internal 
struggles among Palestinian factions, and so forth. This 
third phase includes the establishment of Al Jazeera English 
and the effect of that establishment, he added. 
 
Al Jazeera "English" 
------------------- 
 
7. (U) Khanfar pointedly called the English-language channel 
scheduled for launch latter this year "Al Jazeera English." 
(Comment: There has been controversy over usage of the 
nomenclature "Al Jazeera International" for the English 
channel, with opponents of that usage arguing that such a 
label implies that the English channel is international while 
the Arabic channel is not. This is another manifestation of 
the ongoing tension between the Arabic and English AJ 
concepts, with those in the Arabic "camp" claiming this 
development over nomenclature as a victory. End comment.) 
When asked about this, Khanfar said that the matter is being 
discussed by the AJN board, and that his proposal is to 
change the name of the new channel to "Al Jazeera English" 
and to use the label "International" to describe the whole 
non-Arabic AJ operation, and not just as the logo of an 
individual channel. This would simplify matters should AJN 
decide to branch out into another language channel -- Al 
Jazeera French, or Al Jazeera Turkish, for example. The 
actual logo for the English channel would be the classic Al 
Jazeera logo with "English" written underneath it in English. 
Any new language channels would similarly have their 
mother-language appearing in native script under the classic 
AJ logo, he said. 
 
The new channel 
--------------- 
 
8. (U) As he did in Ref B, Khanfar tried to emphasize that 
the English channel will be an editorially separate entity 
from the Arabic channel. Each channel will have its own 
editorial board, he said. He added that there will be an 
overall AJN Editorial Board, consisting of the two boards 
combined, which will meet periodically "for coordination" 
purposes (Note: This appears to be a closer merging of 
editorial functions than was apparent during Ref B 
conversations. End note.) The English channel will not 
necessary use the same terminology as the Arabic channel, 
since "Every language has a mind of its own," he said. AJ 
Arabic already has a code of conduct, derived from its code 
of ethics, and the English channel is developing its code, 
along with its own style guide, he said. "The BBC style guide 
will not be very far from the Al Jazeera English style guide. 
We are not inventing a new way of reporting here," he said. 
The new thing Al Jazeera is bringing to the table is its 
focus on field reporting, said Khanfar. 70 percent of news 
bulletins are field reporting, he said, and "we give and will 
give field reporting a high priority." 
 
9. (U) Asked about the launch date of the new channel (Note: 
Initially announced for spring 2006, it has since slipped to 
early summer and then to the fall. End note), Khanfar laughed 
and said: "Very soon." He said the delay relates to the 
installation of technical equipment. The decision was taken 
early on that the new channel would use high-definition TV 
technology, which necessitated connecting its four regional 
hubs (Doha, Kuala Lumpur, Washington, London) using broadband 
fiber-optics. The decision stands, but has led to technical 
delays because of technology's complexity, he said. (Note: In 
addition, the AJ English studios in Doha, which are being 
constructed next to the AJ Arabic studios, are clearly still 
not ready for use and occupancy. End note.) 
 
10. (U) Asked about AJ English distribution problems in the 
U.S., Khanfar acknowledged that AJ has a significant 
perception problem in the US, where it is often perceived as 
"the beheading channel" or "the mouthpiece of terrorists." 
But the network has signed one contract in the US and is 
working toward more, he said. AJ English will also be 
available free via an internet connection to US and world 
users, he said, so that anyone with a broadband connection 
can watch it, and even those with a slower connection will be 
able to watch, although with reduced quality. 
 
Personnel and bureaus 
--------------------- 
 
11. (U) AJ Arabic currently has 40 bureaus and 75 
correspondents worldwide, said Khanfar. He said AJ English 
will be working out of these same bureaus, and that probably 
7 or 8 additional bureaus will be added, including in places 
such as India and the Philippines, where AJ does not 
currently have bureaus. He estimated that the total overall 
number of employees of both the English and Arabic channels 
combined does not exceed 2,000. Less than a quarter of these 
positions are editorial, he said, estimating that each 
channel has approximately 160 journalists, producers and 
editors, with the remainder providing technical and 
administrative support. 
Who will lead AJ Arabic after Khanfar? 
-------------------------------------- 
 
12. (U) Asked about his plan "to replace himself" as head of 
the Arabic channel (Ref B), Khanfar acknowledged that holding 
down the two jobs he is currently performing for an extended 
period of time is demanding and unrealistic, not least 
because of the sharply different perspective required for 
each. He said he has raised the issue with the AJN board (Ref 
A), which will "make a decision," but did not provide details 
on timeline or the identity of his replacement. (Comment: 
rumor and speculation are rife in Doha about the identity of 
his replacement, as well as about the nature and extent of 
his power as Director-General of the Al Jazeera Network, and 
his reportedly contentious relationship with some of the AJN 
board members. End comment.) 
 
AJ Arabic translated 
-------------------- 
 
13. (U) Khanfar referred to several existing agreements 
whereby the content of the Arabic channel is broadcast abroad 
in foreign languages using simultaneous interpretation. He 
said about 6 hours a day of translated AJ coverage is 
broadcast in Malaysia in the Malay language, with one to two 
hours daily also broadcast in Indonesia and in Urdu and Hindi 
in India. He said the channel is looking at entering into an 
agreement in Turkey for the same purpose. The system does 
have problems, he acknowledged. He had just returned from a 
trip to Kuala Lumpur, where he said there were problems with 
the fact that the translators don't have the contextual 
knowledge they need, resulting in inaccuracies in 
translation. 
 
Privatizing Al Jazeera 
---------------------- 
 
14. (U) Asked about his Ref B comments, in which he noted 
that part of his task as DG of AJN is to select a business 
model for the eventual listing of AJN on the stock market, 
Khanfar indicated that a note of caution has been injected 
into that plan. He said he wanted over the next five years to 
introduce more of a business model into Al Jazeera's 
operations, partly in order to make the network at least 
partially self-dependent with revenues from advertising. But 
he said that a total listing on the stock exchange is 
unlikely. Those with money to invest in the region usually 
have political connections, he said, and AJN would not want 
to create a situation where investors inimical to the AJN 
ethos were able to gain a controlling interest in the 
network. What is being considered now is a possible partial 
listing on the stock exchange to avoid such an eventuality, 
said Khanfar. 
 
Comment 
------- 
 
15. (SBU) The Al Jazeera Network is clearly a much bigger 
animal than the already unwieldy Al Jazeera Arabic channel 
and has yet to define many key aspects of itself, including 
the relationship between the Arabic and English channels, the 
technical details of the framework AJN will provide for the 
overall operation of the different AJ entities, and the 
distribution of power within that framework. Chatter about 
tension between Khanfar and Nigel Parsons, the Managing 
Director of Al Jazeera English, continues, with some 
speculating that Parsons will leave the English channel soon 
after its launch, and others claiming that Khanfar is trying 
to infiltrate the English channel with employees loyal to 
him, since he currently has no loyalty base from which to 
attempt to control the new channel. The identity of Khanfar's 
replacement at AJ Arabic is also the source of much 
speculation, given that Al Jazeera politics, like Qatari 
politics, are personality driven and the inclinations of his 
replacement are likely to have a significant impact on the 
channel's operations. 
UNTERMEYER